# Copyright (C) 2018 Ultimate GDPR
# This file is distributed under the same license as the Ultimate GDPR package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate GDPR 1.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/ct-ultimate-gdpr\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-04T12:12:38+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-04 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Create IT <m.stepnowska@createit.pl>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro-RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.0.3"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/views/admin/admin-data-access.php:32 
#: includes/views/admin/admin-policy.php:21 
#: includes/views/admin/admin-plugins.php:21 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:30 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:30 
#: includes/views/admin/admin-breach.php:21 
#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:21 
#: includes/views/admin/admin-services.php:21 
#: includes/views/admin/admin-pseudonymization.php:30 
#: includes/views/admin/admin-cookie.php:21 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:32 
#: includes/views/admin/admin-terms.php:22 
#: includes/controller/controller-admin.php:467 
#: includes/controller/controller-admin.php:468
msgid "Ultimate GDPR"
msgstr "Ultimate GDPR"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Complete General Data Protection Regulation compliance toolkit plugin for "
"WordPress."
msgstr ""
"Regulamentul General Complet privind Protecția Datelor Personale compliance "
"toolkit plugin pentru WordPress."

#. Author of the plugin/theme
msgid "CreateIT"
msgstr "CreateIT"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.createit.pl"
msgstr "https://www.createit.pl"

#: includes/helpers.php:105
msgid "To confirm, please follow this link: %s"
msgstr "Pentru confirmare urmați link-ul: %s"

#: includes/views/admin/admin-data-access-user-details.php:16
msgid "Collected data for user: %s"
msgstr "Date colectate pentru utilizator: %s"

#: includes/views/admin/admin-data-access-user-details.php:20 
#: includes/views/admin/admin-data-access-user-details.php:34 
#: includes/views/admin/admin-rectification-user-details.php:34
msgid "Go back"
msgstr "Înapoi"

#: includes/views/admin/admin-data-access-user-details.php:26
msgid "No data collected for this service"
msgstr "Nu sunt date colectate pentru acest serviciu"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:33 
#: includes/views/admin/admin-policy.php:22 
#: includes/views/admin/admin-plugins.php:22 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:31 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:31 
#: includes/views/admin/admin-breach.php:22 
#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:22 
#: includes/views/admin/admin-services.php:22 
#: includes/views/admin/admin-pseudonymization.php:31 
#: includes/views/admin/admin-cookie.php:22 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:33 
#: includes/views/admin/admin-terms.php:23
msgid "Settings"
msgstr "Setări"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:41 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:37 
#: includes/views/admin/admin-breach.php:30 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:41 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:180 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:181
msgid "Right To Be Forgotten"
msgstr "Dreptul la uitare"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:44 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:40 
#: includes/views/admin/admin-breach.php:33 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:44 
#: includes/controller/controller-data-access.php:466 
#: includes/controller/controller-data-access.php:467
msgid "Data Access"
msgstr "Acces date"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:47 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:43 
#: includes/views/admin/admin-breach.php:36 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:47 
#: includes/controller/controller-breach.php:98 
#: includes/controller/controller-breach.php:99 
#: includes/controller/controller-breach.php:127
msgid "Data Breach"
msgstr "Încălcarea datelor"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:50 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:46 
#: includes/views/admin/admin-breach.php:39 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:50 
#: includes/controller/controller-rectification.php:491 
#: includes/controller/controller-rectification.php:492
msgid "Data Rectification"
msgstr "Rectificarea datelor"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:71
msgid "Data access requests list"
msgstr "Listă solicitări acces date"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:76 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:54 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:70 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:74
msgid "User ID"
msgstr "ID Utilizator"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:77 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:55 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:71 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:75
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:78 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:57 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:73 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:76
msgid "Date of request"
msgstr "Data solicitării"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:79 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:77
msgid "Date of data sent"
msgstr "Data trimiterii datelor"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:80 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:78
msgid "Select for action"
msgstr "Selectare pentru acțiune"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:81 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:79
msgid "See details"
msgstr "Vizualizare detalii"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:94 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:72 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:88 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:92
msgid "Not registered"
msgstr "Neînregistrat"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:97 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:116 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:132 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:95 
#: includes/controller/controller-data-access.php:428
msgid "Not sent"
msgstr "Nu a fost trimis"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:105
msgid "Preview data"
msgstr "Previzualizare date"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:124 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:122
msgid "Send data to selected emails"
msgstr "Trimite date la adresele selectate"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:126 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:137 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:153 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:124
msgid "Remove selected requests from list"
msgstr "Eliminarea de pe listă a solicitărilor selectate"

#: includes/views/admin/admin-data-access.php:128 
#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:139 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:155 
#: includes/views/admin/admin-rectification.php:126
msgid "Remove all sent requests from list"
msgstr "Eliminarea de pe listă a solicitărilor trimise"

#: includes/views/admin/admin-rectification-user-details.php:16
msgid "Rectified data for user: %s"
msgstr "Date recitifcate pentru utilizatorul: %s"

#: includes/views/admin/admin-rectification-user-details.php:18
msgid "Current data:"
msgstr "Date curente:"

#: includes/views/admin/admin-rectification-user-details.php:24
msgid "Rectified data:"
msgstr "Date rectificate:"

#: includes/views/admin/admin-policy.php:29 
#: includes/views/admin/admin-terms.php:30 
#: includes/controller/controller-terms.php:414 
#: includes/controller/controller-terms.php:808
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Termeni și Condiții"

#: includes/views/admin/admin-policy.php:32 
#: includes/views/admin/admin-terms.php:33 
#: includes/controller/controller-policy.php:20 
#: includes/controller/controller-policy.php:21 
#: includes/controller/controller-policy.php:45 
#: includes/controller/controller-policy.php:859
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politica de confidențialitate"

#: includes/views/admin/admin-policy.php:47 
#: includes/views/admin/admin-terms.php:48
msgid ""
"Press \"Save changes\" before downloading logs if you changed any options"
msgstr ""
"Apăsați pe \"Salvați modificările\" înainte de a descărca jurnalele dacă ați "
"modificat opțiunile"

#: includes/views/admin/admin-policy.php:58 
#: includes/views/admin/admin-cookie.php:90 
#: includes/views/admin/admin-terms.php:59
msgid "Download consents log"
msgstr "Descarcă registru de consimțământ"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:30 
#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:38
msgid "Introduction"
msgstr "Introducere"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:33 
#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:41
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitate"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:42
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:43
msgid "Collects user data"
msgstr "Colectare date utilizator"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:44
msgid "Compatible with Ultimate GDPR"
msgstr "Compatibil cu Ultimate GDPR"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:94 
#: includes/views/admin/admin-plugins.php:112 
#: includes/service/service-gravity-forms.php:265
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:96 
#: includes/views/admin/admin-plugins.php:116
msgid "No"
msgstr "Nu"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:98
msgid "Probably"
msgstr "Probabil"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:100
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"

#: includes/views/admin/admin-plugins.php:114
msgid "Partly"
msgstr "Parțial"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:49
msgid "Unsubscribe request list"
msgstr "Dezabonați lista de solicitări"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:56
msgid "Services to unsubscribe from (user selected)"
msgstr "Servicii de dezabonare de la (selectat de utilizator)"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:58 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:74
msgid "Date of mail sent"
msgstr "Data e-mailului trimis"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:59 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:75
msgid "Email user / remove request"
msgstr "E-mail utilizator / eliminare solicitare"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:79 
#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:95
msgid "Select all"
msgstr "Selectare tot"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:98
msgid "Unsubscribed at %s"
msgstr "Dezabonat la %s"

#: includes/views/admin/admin-unsubscribe.php:135
msgid "Unsubscribe and notify selected users"
msgstr "Dezabonați-vă și notificați utilizatorii selectați"

#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:65
msgid "Right To Be Forgotten request list"
msgstr "Listă Dreptul de a fi Uitat"

#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:72
msgid "Services to forget (user selected)"
msgstr "Servicii pentru uitare (utilizator selectat)"

#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:114
msgid "Forgotten at %s"
msgstr "Uitat %s"

#: includes/views/admin/admin-forgotten.php:151
msgid "Forget and notify selected users"
msgstr "A uita și notifica utilizatorii selectați"

#: includes/views/admin/admin-breach.php:56
msgid "Press 'Save changes' before sending emails if you changed any options"
msgstr ""
"Dacă ați schimbat vreo opțiune faceți click pe 'Salvează modificările' "
"înainte de a le trimite"

#: includes/views/admin/admin-breach.php:70
msgid "Go to send emails screen"
msgstr "Trimite e-mail screen"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:50
msgid "The GDPR was approved and adopted by the EU Parliament in April 2016."
msgstr ""
"GDPR a fost aprobat și adoptat de Parlamentul European în aprilie 2016."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:51
msgid ""
" The regulation will take effect after a two-year transition period and, "
"unlike a Directive it does not require any enabling legislation to be passed "
"by government; meaning it will be in force May 2018."
msgstr ""
" GDPR a fost aprobat și adoptat de Parlamentul EU în 2016 aprilie. "
"Regulamentul o să aibă efect abia după 2 ani de perioadă de tranziție și, "
"spre deosebire de o Directivă acesta nu necesită niciun fel de permis "
"legislativ ca să fie trecut de guvern; asta înseamnă că va întra în aplicare "
"din 2018 mai."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:55
msgid ""
"The GDPR not only applies to organisations located within the EU but it will "
"also apply to organisations located outside of the EU if they offer goods or "
"services to, or monitor the behaviour of, EU data subjects. It applies to "
"all companies processing and holding the personal data of data subjects "
"residing in the European Union, regardless of the company's location."
msgstr ""
"GDPR nu se aplică doar organizațiilor aflate în cadrul UE ci și celor din "
"afara UE, dacă aceștia oferă bunuri sau servicii, ori monitorizează "
"comportamentele persoanelor UE vizate. Se aplică tuturor companiilor care "
"procesează și dețin date personale despre persoanele vizate care au "
"reședința în UE, indiferent de locația companiei."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:60
msgid ""
"This plugin will create a form where users can request access to or deletion "
"of their personal data, stored on your website. It is also possible to:"
msgstr ""
"Acest plugin va crea un formular în care utilizatorii pot solicita accesul "
"sau ștergerea datelor lor personale, stocate pe acestea site-ul tau. De "
"asemenea, este posibil să:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:64
msgid ""
"Create a custom cookie notice and block all cookies until cookie consent is "
"given."
msgstr ""
"Crearea unei notificări de cookie personalizate și blocarea tuturor cookie-"
"urile înainte de aprobare."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:65
msgid ""
"Set up redirects for your Terms and Conditions and Privacy Policy pages "
"until consent is given."
msgstr ""
"Această setare redirecționează către Termeni și Condiții și Politică de "
"confidențialitate până când aprobarea este furnizată."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:66
msgid ""
"Browse user requests for data access/deletion and set custom email "
"notifications."
msgstr ""
"Caută solicitările utilizatorilor pentru accesul/ștergerea datelor și "
"definiți un e-mail de notificare personalizat."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:67
msgid ""
"Send custom email informing about data breach to all users which left their "
"email at your site."
msgstr ""
"Trimite e-mail de informare personalizat despre încălcarea datelor tuturor "
"utilizatorilor care au furnizat adresele lor de e-mail."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:68
msgid "Automatically add consent boxes for various forms on your website."
msgstr ""
"Adaugă automat casete de bifat de aprobare pentru diferite formulare aflate "
"pe site-ul dvs."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:69
msgid "Pseudonymize some of user data stored in database."
msgstr "Pseudonimizarea unor date stocate în baza de date."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:70
msgid "Check currently activated plugins for GDPR compliance."
msgstr "Verifică plugin-uri activate curent pentru conformitate GDPR."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:75
msgid ""
"To start, browse through settings. Then, create a new page with shortcode:"
msgstr ""
"Pentru a începe, parcurgeți setările. Apoi, creați o pagină nouă cu cod "
"scurt:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:76 
#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:94
msgid "[ultimate_gdpr_myaccount]"
msgstr "[ultimate_gdpr_myaccount]"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:83
msgid "Available Shortcodes"
msgstr "Coduri scurte disponibile"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:90
msgid "User Settings:"
msgstr "Setările aprobării cookie-urilor:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:102
msgid "Privacy Policy Button:"
msgstr "Politica de confidențialitate:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:106
msgid "[ultimate_gdpr_policy_accept]"
msgstr "[ultimate_gdpr_policy_accept]"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:114
msgid "Terms and Conditions Button:"
msgstr "Termeni și Condiții:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:118
msgid "[ultimate_gdpr_terms_accept]"
msgstr "[ultimate_gdpr_terms_accept]"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:126
msgid "Cookie Popup Link:"
msgstr "Conținutul notificărilor cookie:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:130
msgid "[ultimate_gdpr_cookie_popup]Link [/ultimate_gdpr_cookie_popup]"
msgstr "[ultimate_gdpr_cookie_popup]Legătură [/ultimate_gdpr_cookie_popup]"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:138
msgid "Display Cookies List:"
msgstr "Afișare listă cookie-uri:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:142
msgid "[render_cookies_list]"
msgstr "[render_cookies_list]"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:150
msgid "Protect Content:"
msgstr "Protejați conținutul:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:157
msgid "content"
msgstr "conţinut"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:168
msgid "Privacy Center:"
msgstr "Centrul de confidențialitate:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:184
msgid "System requirements:"
msgstr "Cerințe de sistem:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:191
msgid "PHP Version:"
msgstr "Versiune PHP:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:195
msgid "5.4+"
msgstr "5.4+"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:203
msgid "Memory limit:"
msgstr "Limita de memorie:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:207
msgid "64 MB"
msgstr "64 MB"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:215
msgid "Disk space:"
msgstr "Spatiu pe disc:"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:219
msgid "10 MB"
msgstr "10 MB"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:245 
#: includes/views/admin/admin-cookie.php:79
msgid "Press 'Save changes' before downloading logs if you changed any options"
msgstr ""
"Apăsați pe \"Salvați modificările\" înainte de a descărca jurnalele dacă ați "
"modificat opțiunile"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:259
msgid "Export/import options"
msgstr "Opțiuni de export / import"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:261
msgid ""
"You can export current plugin settings to a file which can be used to import "
"the settings on other websites"
msgstr ""
"Puteți exporta setările pluginului curent într-un fișier care poate fi "
"utilizat pentru a importa setările pe alte site-uri Web"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:265
msgid "Export plugin settings"
msgstr "Exportați setările pluginului"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:269
msgid ""
"Select file to import settings from. Your current settings will be "
"overwritten."
msgstr ""
"Selectați fișierul pentru a importa setările de la. Setările dvs. curente "
"vor fi suprascrise."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:275
msgid "Import plugin settings"
msgstr "Importați setările pluginului"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:279
msgid "Export services from Service Manager"
msgstr "Exportați servicii de la Managerul de servicii"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:283
msgid "Export services"
msgstr "Servicii de export"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:287
msgid ""
"Select file to add services from. Your current services will not be removed."
msgstr ""
"Selectați fișierul pentru a adăuga servicii de la. Serviciile dvs. curente "
"nu vor fi eliminate."

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:293
msgid "Import services to Service Manager"
msgstr "Importați servicii în Managerul de servicii"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:303 
#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:309
msgid "Any questions?"
msgstr "Alte intrebari?"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:305
msgid "Please have a look at the"
msgstr "Vă rugăm să aruncați o privire la"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:307
msgid "Support forum"
msgstr "Forum de suport"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:307
msgid "or ask your questions via email"
msgstr "sau întrebați-vă prin e-mail"

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:311
msgid "Link to our "
msgstr "Conectați-vă la serviciul nostrum "

#: includes/views/admin/admin-ct-ultimate-gdpr.php:313
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"

#: includes/views/admin/admin-breach-send.php:17
msgid "Emails were sent."
msgstr "E-mailuri trimise."

#: includes/views/admin/admin-breach-send.php:25
msgid "You will send emails to the following emails:"
msgstr "Urmează să trimiteți e-mailuri către următoarele adrese:"

#: includes/views/admin/admin-breach-send.php:40
msgid "Send"
msgstr "Trimite"

#: includes/views/admin/admin-services.php:48
msgid "Download all consents log"
msgstr "Descărcați toate jurnalele de aprobare"

#: includes/views/admin/admin-pseudonymization.php:47
msgid ""
"Press 'Save changes' before pressing encryption buttons if you changed any "
"options"
msgstr ""
"Dacă ați făcut modificări dați click pe 'Salvează modificările' înainte de a "
"apăsa butoanele de criptare"

#: includes/views/admin/admin-pseudonymization.php:58
msgid "Encrypt selected"
msgstr "Criptare selectată"

#: includes/views/admin/admin-pseudonymization.php:60
msgid "Decrypt selected"
msgstr "Decriptare selectată"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:57
msgid "Cookie popup"
msgstr "Adresă cookie"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:60
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:63
msgid "Advanced settings"
msgstr "Setari avansate"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:96
msgid "Detect cookies"
msgstr "Detectare cookie"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:99
msgid ""
"Your website should be publicly accessible so that the Cookie Detector can "
"work properly."
msgstr ""
"Pentru funcționarea adecvată a Cookie Detector pagina dvs. de web trebuie să "
"fie accesibilă publicului."

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:107
msgid "Close"
msgstr "Închide"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:109
msgid "Cookies Scanner"
msgstr "Cookie-uri de scanare"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:112
msgid "Our busy bees are searching for cookies on:"
msgstr "Albinele noastre ocupate caută cookie-uri pe:"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:116
msgid "posts and pages"
msgstr "pagină de comentarii"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:118
msgid " of your WordPress site."
msgstr " din site-ul dvs. WordPress."

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:127
msgid "It can take up to few minutes. Thanks for your patience!"
msgstr "Poate dura până la câteva minute. Mulțumesc pentru răbdarea dvs!"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:128
msgid "One of our bees returned with: "
msgstr "Una dintre albinele noastre sa intors cu:"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:131
msgid "Other bees are still searching..."
msgstr "Alte albine continuă să caute..."

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:132
msgid "All our busy bees are back with these results: "
msgstr "Toate albinele noastre ocupate se întorc cu aceste rezultate:"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:136
msgid "We are currently scanning:"
msgstr "În prezent, scanăm:"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:141
msgid "Failed scans:"
msgstr "Scanări nereușite:"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:142
msgid "Show failed scans"
msgstr "Afișați scanările eșuate"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:143
msgid "Retry failed scans"
msgstr "Reîncercați scanările eșuate"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:151
msgid "Are you sure you want to retry failed scans?"
msgstr "Sigur doriți să reîncercați scanările eșuate?"

#: includes/views/admin/admin-cookie.php:158
msgid "Currently scanned URL:"
msgstr "URL-ul scanat în prezent:"

#: includes/views/admin/admin-rectification.php:69
msgid "Data rectification requests list"
msgstr "Listă solicitări date rectificate"

#: includes/views/admin/admin-rectification.php:103
msgid "See rectified data"
msgstr "Vizualizează datele rectificate"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:112 
#: includes/views/shortcode/shortcode-policy-accept.php:54 
#: includes/views/shortcode/shortcode-terms-accept.php:54 
#: includes/views/cookie-popup.php:30 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3590
msgid "Accept"
msgstr "Acceptă"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:120 
#: includes/views/cookie-popup.php:38 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3592
msgid "Change Settings"
msgstr "Schimbă setările"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:264 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:47 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:73 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:99 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:123 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:131 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:140 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:152 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:162 
#: includes/views/cookie-popup.php:181 
#: includes/controller/controller-cookie.php:1264 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3591 
#: includes/shortcode/shortcode-cookie-popup.php:703
msgid "Read more"
msgstr "Citește mai mult"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:318 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:329 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:362 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:373
msgid "Cookie Box Settings"
msgstr "Setări cookie box"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:324 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:368 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3609
msgid "Trigger"
msgstr "Trăgaci"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:522
msgid "Hide details"
msgstr "Ascunde detaliile"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:541 
#: includes/views/service/service-arforms-consent-field.php:29
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:598 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:643 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:663 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:687 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:730 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3614
msgid "This website will:"
msgstr "Acest site va:"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:618 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:707 
#: includes/views/cookie-group-popup.php:750
msgid "This website wont't:"
msgstr "Acest site nu va:"

#: includes/views/cookie-group-popup.php:775 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3616
msgid "Save & Close"
msgstr "Salvează & închide"

#: includes/views/cookie-group-popup-header-content.php:23
msgid "Privacy settings"
msgstr "Setări de confidențialitate"

#: includes/views/cookie-group-popup-header-content.php:25
msgid "Decide which cookies you want to allow."
msgstr "Alegeți ce cookie-uri să fie autorizate."

#: includes/views/cookie-group-popup-header-content.php:26
msgid ""
"You can change these settings at any time. However, this can result in some "
"functions no longer being available. For information on deleting the cookies,"
" please consult your browser’s help function."
msgstr ""
"Puteți schimba aceste setări oricând. Deși aceasta poate rezulta în "
"devenirea unor funcții indisponibile. Pentru informații legate de ștergerea "
"cookie-urile vă rugăm să consultați funcția de Ajutor al browser-ului dvs."

#: includes/views/cookie-group-popup-header-content.php:27
msgid "Learn more about the cookies we use."
msgstr "CITIȚI MAI MULT DESPRE COOKIE-URILE UTILIZATE DE NOI."

#: includes/views/cookie-group-popup-header-content.php:29
msgid "With the slider, you can enable or disable different types of cookies:"
msgstr ""
"Cu ajutorul cursorului puteți activa sau dezactiva diferite tipuri de cookie:"

#: includes/views/service/service-gravity-forms-consent-field-error-message.php:12
#:  
#: includes/views/service/service-woocommerce-forms-consent-field-error-message.php:12
msgid "You must accept the Privacy Policy before submitting the form"
msgstr ""
"Trebuie să acceptați Politica de Confidențialitate înainte să trimiteți "
"formularul"

#: includes/views/service/service-mailchimp-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-metorik-helper-consent-field.php:17 
#: includes/views/service/service-ultimate-member-consent-field.php:20
msgid "I consent to the storage of my data according to the Privacy Policy "
msgstr ""
"Sunt de acord cu stocarea datelor mele conform Politicii de "
"confidențialitate "

#: includes/views/service/service-mailster-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-gravity-forms-consent-field-label.php:12 
#: includes/views/service/service-formcraft-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-mailerlite-consent-field.php:16
msgid "I consent to my data being stored according to the Privacy Policy"
msgstr ""
"Sunt de acord ca datele mele să fie stocate în conformitate cu Politica de "
"confidențialitate"

#: includes/views/service/service-gravity-forms-consent-field-description.php:12
msgid "Follow this link to access Privacy Policy"
msgstr "Accesați acest link pentru vizualizarea Politicii de Confidențialitate"

#: includes/views/service/service-buddypress-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-bbpress-consent-field.php:16
msgid ""
"I consent to the storage of my data according to the Privacy Policy "
"(required)"
msgstr ""
"Sunt de acord cu stocarea datelor mele conform Politicii de "
"confidențialitate (necesar)"

#: includes/views/service/service-klaviyo-consent-field.php:17
msgid ""
"I consent to the storage of my data according to the Privacy Policy "
"(required to submit)"
msgstr ""
"Sunt de acord cu stocarea datelor mele în conformitate cu Politica de "
"confidențialitate (obligatoriu de trimis)"

#: includes/views/service/service-newsletter-consent-field-widget-minimal.php:16
#:  includes/views/service/service-formidable-forms-consent-field.php:12 
#: includes/views/service/service-contact-form-7-consent-field.php:19 
#: includes/views/service/service-woocommerce-checkout-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-quform-consent-field.php:12 
#: includes/views/service/service-woocommerce-consent-field-label.php:12 
#: includes/views/service/service-newsletter-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-ninja-forms-consent-field.php:18 
#: includes/views/service/service-newsletter-consent-field-widget.php:16 
#: includes/views/service/service-eform-consent-field.php:19 
#: includes/views/service/service-woocommerce-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-events-manager-consent-field.php:17 
#: includes/views/service/service-arforms-consent-field.php:18 
#: includes/views/service/service-wp-comments-consent-field.php:16 
#: includes/views/service/service-wp-user-consent-field.php:17 
#: includes/views/service/service-caldera-forms-consent-field.php:18 
#: includes/service/service-woocommerce.php:293
msgid "I consent to the storage of my data according to the Privacy Policy"
msgstr "Aprob stocarea datelor mele conform Politicii de confidențialitate"

#: includes/views/service/service-ninja-forms-consent-field.php:24
msgid "This is a required field."
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."

#: includes/views/service/service-quform-consent-field-error-message.php:12
msgid "This field is mandatory"
msgstr "Acest câmp este obligatoriu"

#: includes/views/service/service-arforms-consent-field.php:26
msgid "This field cannot be blank."
msgstr "Acest câmp nu poate fi necompletat."

#: includes/views/shortcode/shortcode-policy-accept.php:34
msgid "You have already accepted Privacy Policy"
msgstr "Ați acceptat deja Politica de confidențialitate"

#: includes/views/shortcode/shortcode-policy-accept.php:43 
#: includes/views/shortcode/shortcode-terms-accept.php:43
msgid "Decline"
msgstr "Refuz"

#: includes/views/shortcode/shortcode-terms-accept.php:34
msgid "You have already accepted Terms and Conditions"
msgstr "Ați acceptat deja Termeni și condiții"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:37
msgid "Personal Data Access"
msgstr "Acces date personale"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:42
msgid "Forget me"
msgstr "Uită-mă"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:47 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:88
msgid "Data rectification"
msgstr "Rectificare date"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:53 
#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:113 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:563 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:564
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dezabonare"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:62
msgid ""
"Below, you can request for your personal data that's collected by this "
"website sent to you in an email."
msgstr ""
"Mai jos, puteți solicita ca datele dvs. personale colectate de acest site să "
"vă fie trimise într-un e-mail."

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:66 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:134 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:209 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:276
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:78
msgid ""
"I consent to have my email collected in order to receive my requested data. "
"See Privacy Policy page for more information."
msgstr ""
"Sunt de acord cu reținerea adresei mele de e-mail pentru a primi datele "
"solicitate. Pentru mai multe informații consultați Politica de "
"Confidențialitate."

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:92 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:164 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:244 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:304
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:99
msgid ""
"Below, you can browse services which collects your personal data on this "
"website. Check services you wish to be forgotten by. This will send a "
"request to the website admin. You will be notified by email once this is "
"done.\""
msgstr ""
"Mai jos, puteți răsfoi serviciile care colectează datele dvs. personale pe "
"acest site web. Verificați serviciile pe care doriți să le uitați. Aceasta "
"va trimite o cerere administratorului site-ului web. Veți fi anunțat prin e-"
"mail după ce ați terminat. \""

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:149 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:229 
#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:290
msgid ""
"I consent to have my email collected in order to process this request. See "
"Privacy Policy page for more information."
msgstr ""
"Sunt de acord cu reținerea adresei mele de e-mail pentru a procesa această "
"solicitare. Pentru mai multe informații consultați Politica de "
"Confidențialitate."

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:174
msgid ""
"Below, you can send a request to have your data rectified by  the website "
"admin. Enter what you would like to be rectified. You will be notified by "
"email once this is done."
msgstr ""
"Mai jos, puteți trimite o solicitare de corectare a datelor de către "
"administratorul site-ului web. Introduceți ceea ce doriți să fiți rectificat."
" Veți fi anunțat prin e-mail după ce ați terminat."

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:182
msgid "Current data"
msgstr "Date curente"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:196
msgid "Rectified data"
msgstr "Date rectificate"

#: includes/views/shortcode/shortcode-myaccount.php:252
msgid ""
"Below, you can browse services which sign up users to newsletters. Check "
"services which newsletters you wish to be unsubscribed from. The "
"subscription will stop immediately."
msgstr ""
"Mai jos, puteți răsfoi serviciile care se înscriu la buletine de știri. "
"Verificați serviciile la care doriți să vă dezabonați. Abonamentul se va "
"opri imediat."

#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:36
msgid "Data access"
msgstr "Accesul la date"

#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:62
msgid "Right to be forgotten"
msgstr "Dreptul de a fi uitat"

#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:130
msgid "Cookie settings"
msgstr "Setările pentru cookie"

#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:139
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politica de confidentialitate"

#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:151
msgid "Terms &amp; conditions pages"
msgstr "Termeni &amp; pagini de condiții"

#: includes/views/shortcode/shortcode-privacy-center.php:161
msgid "Contact DPO"
msgstr "Contactați DPO"

#: includes/service/service-facebook-pixel.php:110
msgid ""
"[%s] Block Facebook Pixel cookies when a user doesn't accept Advertising "
"cookies"
msgstr ""
"[%s] Blochează cookie-urile Facebook Pixel când utilizatorul nu acceptă "
"cookie-urile de Reclamă"

#: includes/service/service-quform.php:87 
#: includes/service/service-mailster.php:155
msgid "There were problems forgetting data for user: %s"
msgstr "A fost problemă în uitarea datelor utilizatorului: %s"

#: includes/service/service-quform.php:115 
#: includes/service/service-formcraft.php:95 
#: includes/service/service-ninja-forms.php:62 
#: includes/service/service-contact-form-7.php:93 
#: includes/service/service-mailchimp.php:85 
#: includes/service/service-yith-woocommerce-wishlist.php:82 
#: includes/service/service-wp-simple-paypal-shopping-cart.php:141 
#: includes/service/service-eform.php:132 
#: includes/service/service-wp-comments.php:109 
#: includes/service/service-woocommerce.php:157 
#: includes/service/service-formidable-forms.php:136 
#: includes/service/service-events-manager.php:110 
#: includes/service/service-caldera-forms.php:133 
#: includes/service/service-bbpress.php:162 
#: includes/service/service-wp-job-manager.php:78 
#: includes/service/service-wp-user.php:103 
#: includes/service/service-wp-foro.php:420 
#: includes/service/service-buddypress.php:334 
#: includes/service/service-newsletter.php:148 
#: includes/service/service-mailerlite.php:75 
#: includes/service/service-gravity-forms.php:96 
#: includes/service/service-hotjar.php:63 
#: includes/service/service-custom-facebook-feed.php:56 
#: includes/service/service-mailpoet.php:108 
#: includes/service/service-flamingo.php:98 
#: includes/service/service-cf7db.php:116 
#: includes/service/service-wp-posts.php:116 
#: includes/service/service-mailster.php:183 
#: includes/service/service-arforms.php:129
msgid "[%s] Name"
msgstr "[%s] Nazwa"

#: includes/service/service-quform.php:123 
#: includes/service/service-formcraft.php:103 
#: includes/service/service-ninja-forms.php:70 
#: includes/service/service-contact-form-7.php:101 
#: includes/service/service-yith-woocommerce-wishlist.php:90 
#: includes/service/service-wp-simple-paypal-shopping-cart.php:149 
#: includes/service/service-eform.php:140 
#: includes/service/service-formidable-forms.php:144 
#: includes/service/service-caldera-forms.php:141 
#: includes/service/service-ultimate-member.php:77 
#: includes/service/service-bbpress.php:170 
#: includes/service/service-wp-foro.php:428 
#: includes/service/service-buddypress.php:342 
#: includes/service/service-newsletter.php:156 
#: includes/service/service-mailerlite.php:83 
#: includes/service/service-hotjar.php:71 
#: includes/service/service-flamingo.php:106 
#: includes/service/service-cf7db.php:124 
#: includes/service/service-mailster.php:191
msgid "[%s] Description"
msgstr "[%s] Descriere"

#: includes/service/service-quform.php:132 
#: includes/service/service-ninja-forms.php:79 
#: includes/service/service-contact-form-7.php:110 
#: includes/service/service-eform.php:149 
#: includes/service/service-formidable-forms.php:153 
#: includes/service/service-events-manager.php:119 
#: includes/service/service-caldera-forms.php:149 
#: includes/service/service-bbpress.php:178 
#: includes/service/service-wp-foro.php:436 
#: includes/service/service-buddypress.php:350 
#: includes/service/service-newsletter.php:165 
#: includes/service/service-mailerlite.php:92 
#: includes/service/service-gravity-forms.php:113 
#: includes/service/service-klaviyo.php:64 
#: includes/service/service-arforms.php:146
msgid "[%s] Inject consent checkbox to all forms"
msgstr "[%s] Inserare casetă de bifat pentru toate formulare"

#: includes/service/service-quform.php:143 
#: includes/service/service-mailster.php:211
msgid "[%s] Inject consent checkbox as the first field instead of the last"
msgstr ""
"[%s] Se injectează caseta de consimțământ ca primul câmp în loc de ultimul"

#: includes/service/service-quform.php:153
msgid "Quform"
msgstr "Quform"

#: includes/service/service-quform.php:375
msgid "Quform gathers data entered by users in forms"
msgstr "Quform colectează datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-formcraft.php:112
msgid "[%s] Inject consent checkbox to all forms (Premium)"
msgstr "[%s] Bifați caseta de consimțământ la toate formularele (Premium)"

#: includes/service/service-formcraft.php:170 
#: includes/service/service-formidable-forms.php:320
msgid "Formidable Forms gathers data entered by users in forms"
msgstr "Formidable Forms strânge datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-ninja-forms.php:137
msgid "Ninja Forms gathers data entered by users in forms"
msgstr "Ninja Forms colectează datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-contact-form-7.php:120
msgid ""
"[Contact Form 7] Inject consent checkbox as the first field instead of the "
"last"
msgstr ""
"[Contact Form 7] Inserare casetă de bifat de aprobare în primul câmp în loc "
"de ultimul"

#: includes/service/service-contact-form-7.php:206
msgid "Contact Form 7 gathers data entered by users in forms"
msgstr "Contact Form 7 strânge datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-google-analytics.php:56
msgid ""
"Google Analytics Tracking ID (disable tracking for this ID when cookies "
"consent not given), eg. UA-118586768-1"
msgstr ""
"ID de urmărire Google Analytics (dezactivați urmărirea pentru acest ID "
"atunci când consimțământul cookie-urilor nu este dat), de ex. UA-118,586,768-"
"1"

#: includes/service/service-google-analytics.php:65
msgid ""
"Enable Google Analytics anonymized IP tracking (<a href='%s' target='_blank'>"
"read more</a>)"
msgstr ""
"Activați urmărirea IP anonimă Google Analytics (<a href='%s' target='_blank'>"
" citiți mai mult </a>)"

#: includes/service/service-google-analytics.php:73
msgid ""
"Please note that even when enabled, Ultimate GDPR will still block Google "
"Analytics without user consent. If you would like to track anonymously users "
"without accepting cookies, please <a href='%s' target='_blank'>read more "
"here</a>."
msgstr ""
"Rețineți că, chiar și atunci când este activată, GDPR Ultimate va bloca "
"Google Analytics fără consimțământul utilizatorului. Dacă doriți să urmăriți "
"utilizatorii anonim fără a accepta cookie-urile, <a href='%s' "
"target='_blank'> citiți mai multe aici </a>."

#: includes/service/service-formcraft-form-builder.php:89
msgid "[%s] Inject consent checkbox to all forms (Basic)"
msgstr "[%s] Bifați caseta de consimțământ la toate formularele (de bază)"

#: includes/service/service-mailchimp.php:93
msgid "[Mailchimp] Description"
msgstr "[Mailchimp] Descriere"

#: includes/service/service-mailchimp.php:101
msgid "[Mailchimp] Inject consent checkbox to order fields"
msgstr ""
"[Mailchimp] Inserare casetă de bifat de aprobare pentru câmpurile de comandă"

#: includes/service/service-mailchimp.php:109
msgid ""
"[Mailchimp] Inject consent checkbox as the first field instead of the last"
msgstr ""
"[Mailchimp] Inserare casetă de bifat de aprobare în primul câmp în loc de "
"ultimul"

#: includes/service/service-mailchimp.php:214
msgid "Consent is mandatory to proceed"
msgstr "Aprobarea este obligatorie pentru a continua"

#: includes/service/service-mailchimp.php:228
msgid "Mailchimp gathers data entered by users in forms"
msgstr "Mailchimp strânge datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-yith-woocommerce-wishlist.php:206
msgid "WooCommerce Wishlist gathers data entered by users in shop orders"
msgstr ""
"WooCommerce Wishlist strânge datele introduse de utilizatori în comenzi"

#: includes/service/service-wp-simple-paypal-shopping-cart.php:169
msgid "[WP Simple Paypal Shopping Cart] Pseudonymize user order data"
msgstr ""
"[WP Simple Paypal Shopping Cart] Pseudonimizează datele de comandă ale "
"utilizatorilor"

#: includes/service/service-wp-simple-paypal-shopping-cart.php:256
msgid "WP Simple Paypal Shopping Cart gathers consumer orders data"
msgstr ""
"Coșul de cumpărături WP Simplu Paypal colectează datele despre comenzile "
"consumatorilor"

#: includes/service/service-wordfence.php:70
msgid ""
"[%s] Block Wordfence cookies when a user doesn't accept Functionality cookies"
msgstr ""
"[%s] Blochează cookie-urile Wordfence când utilizatorul nu acceptă cookie-"
"uri funcționale"

#: includes/service/service-eform.php:245
msgid "eForm gathers data entered by users in forms"
msgstr "eForm adună datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-metorik-helper.php:87 
#: includes/service/service-mailster.php:200
msgid "[%s] Inject consent checkbox to subscribe forms"
msgstr "[%s] Bifați caseta de consimțământ pentru a vă abona la formulare"

#: includes/service/service-wp-comments.php:71
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"

#: includes/service/service-wp-comments.php:83
msgid "Could not update comment data for comments: %s"
msgstr ""
"Nu se pot actualiza datele de comentarii pentru următoarele comentarii: %s"

#: includes/service/service-wp-comments.php:116
msgid "[WP Comments] Description"
msgstr "[WP Comments] Descriere"

#: includes/service/service-wp-comments.php:124
msgid "[WP Comments] Inject consent checkbox to comments fields"
msgstr ""
"[WP Comments] Inserare casetă de bifat de aprobare pentru câmpurile de "
"comentarii"

#: includes/service/service-wp-comments.php:186
msgid "Please give consent to collect your data"
msgstr "Vă rugăm să dați acordul pentru colectarea datelor dvs"

#: includes/service/service-wp-comments.php:197
msgid "WordPress Comments are data entered by users in comments"
msgstr "WordPress Comments sunt date introduse de utilizatori în comentarii"

#: includes/service/service-woocommerce.php:165
msgid "[WooCommerce] Description"
msgstr "[WooCommerce] Descriere"

#: includes/service/service-woocommerce.php:173
msgid "[WooCommerce] Inject consent checkbox to order fields"
msgstr ""
"[WooCommerce] Inserare casetă de bifat de aprobare pentru câmpurile de "
"comandă"

#: includes/service/service-woocommerce.php:181
msgid "[WooCommerce] Inject consent checkbox to account forms"
msgstr "[WooCommerce] Inserare casetă de aprobare pentru formularele de cont"

#. ID
#: includes/service/service-woocommerce.php:189
msgid "[WooCommerce] Inject consent checkbox to checkout"
msgstr ""
"[WooCommerce] Injectați caseta de consimțământ pentru a efectua checkout"

#: includes/service/service-woocommerce.php:197
msgid "[WooCommerce] Additional checkout consent label"
msgstr "[WooCommerce] Etichetă suplimentară de aprobare a plății"

#: includes/service/service-woocommerce.php:205
msgid "[WooCommerce] Inject Additional consent checkbox to checkout"
msgstr "[WooCommerce] Injectați caseta de consimțământ adițional la checkout"

#: includes/service/service-woocommerce.php:213
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/service/service-woocommerce.php:221
msgid "[WooCommerce] Pseudonymize first and last name"
msgstr "[WooCommerce] Pseudonimizează numele și prenumele"

#: includes/service/service-woocommerce.php:229
msgid "[WooCommerce] Pseudonymize address information"
msgstr "[WooCommerce] Pseudonimizează informațiile legate de adresă"

#: includes/service/service-woocommerce.php:237
msgid "[WooCommerce] Pseudonymize billing email"
msgstr "[WooCommerce] Pseudonimizează adresa de e-mail pentru facturare"

#: includes/service/service-woocommerce.php:515 
#: includes/service/service-formidable-forms.php:255 
#: includes/service/service-events-manager.php:179
msgid "Consent"
msgstr "Aprobare"

#: includes/service/service-woocommerce.php:532 
#: includes/service/service-ultimate-member.php:126 
#: includes/service/service-wp-user.php:312 
#: includes/service/service-wp-user.php:332 
#: includes/service/service-wp-user.php:352
msgid "Consent is required"
msgstr "Consimțământul necesar"

#: includes/service/service-woocommerce.php:693
msgid "WooCommerce gathers data entered by users in shop orders"
msgstr "WooCommerce strânge datele introduse de utilizatori în comenzi"

#: includes/service/service-formidable-forms.php:163
msgid ""
"[Formidable Forms] Inject consent checkbox as the first field instead of the "
"last"
msgstr ""
"[Formidable Forms] Inserare casetă de bifat de aprobare în primul câmp în "
"loc de ultimul"

#: includes/service/service-formidable-forms.php:231 
#: includes/service/service-formidable-forms.php:274
msgid "This field is required"
msgstr "Acest câmp este obligatoriu"

#: includes/service/service-youtube.php:100
msgid "[Youtube] Remove youtube iframes until Necessary cookies accepted"
msgstr ""
"[Youtube] Eliminarea iframe-urilor youtube până la acceptarea cookie-urilor "
"strict necesare"

#: includes/service/service-youtube.php:151
msgid "Youtube creates cookies"
msgstr "Youtube creează cookie-uri"

#: includes/service/service-events-manager.php:178
msgid "%s is required."
msgstr "%s este necesar."

#: includes/service/service-events-manager.php:194
msgid "Events Manager gathers data entered by users in booking order forms"
msgstr ""
"Events Manager strânge datele introduse de utilizatori în formularele de "
"rezervare"

#: includes/service/service-caldera-forms.php:221
msgid "Caldera Forms gathers data entered by users in forms"
msgstr ""
"Caldera Forms gromadzi dane wprowadzone przez użytkowników w formularzach"

#. ID
#: includes/service/service-ultimate-member.php:85
msgid "Inject consent checkbox to all forms"
msgstr "Injectați caseta de aprobare pentru toate formularele"

#: includes/service/service-ultimate-member.php:164
msgid "%s gathers data entered by users in forms"
msgstr "%s adună datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-bbpress.php:194 
#: includes/service/service-wp-foro.php:452 
#: includes/service/service-buddypress.php:360
msgid ""
"[%s] Enter the existing user's email whom the posts will be reassigned to "
"(or leave empty to delete them when forgetting)"
msgstr ""
"[%s] Introduceți adresa de e-mail al unui utilizator existent al cărui "
"postări vor fi realocate (sau lăsați gol pentru a le șterge când se uită)"

#: includes/service/service-bbpress.php:266
msgid "bbPress gathers users activity in forums"
msgstr ""
"buddyPress colectează activitățile utilizatorilor în pagini de profil și "
"grupuri"

#: includes/service/service-bbpress.php:297
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please consent to storage of your data"
msgstr "<strong> EROARE </ strong>: vă rugăm să consimțiți să stocați datele"

#: includes/service/service-wp-job-manager.php:50
msgid "Could not delete posts for user: %s"
msgstr "Nu s-au putut șterge postările pentru utilizator: %s"

#: includes/service/service-wp-job-manager.php:86
msgid "[WP Job Manager] Description"
msgstr "[WP Job Manager] Descriere"

#: includes/service/service-wp-job-manager.php:129
msgid "WP Job Manager gathers data entered by users in forms"
msgstr ""
"Managerul de locuri de muncă WP colectează datele introduse de utilizatori "
"în formulare"

#: includes/service/service-wp-user.php:69 
#: includes/service/service-buddypress.php:111
msgid "Could not delete user data for user: %s"
msgstr "Nu se pot șterge datele pentru utilizatorul: %s"

#: includes/service/service-wp-user.php:87
msgid "WP User Data"
msgstr "Date utilizator WP"

#: includes/service/service-wp-user.php:111
msgid "[WP User Data] Description"
msgstr "[WP User Data] Descriere"

#: includes/service/service-wp-user.php:119
msgid "[WP User Data] Pseudonymize first and last name"
msgstr "[WP User Data] Pseudonimizează numele și prenumele"

#: includes/service/service-wp-user.php:135
msgid "[WP User] Inject consent checkbox to User network signup form fields"
msgstr ""
"[Utilizator WP] Inserare casetă de bifat consimțământ pentru câmpurile "
"formularului de înscriere a rețelei de utilizator"

#: includes/service/service-wp-user.php:143
msgid "[WP User] Inject consent checkbox to User register form fields"
msgstr ""
"[Utilizator WP] Inserare casetă de bifat consimțământ pentru câmpurile "
"formularului de înregistrare a utilizatorilor"

#: includes/service/service-wp-user.php:151
msgid "[WP User] Inject consent checkbox to lost password form fields"
msgstr ""
"[Utilizator WP] Inserare casetă de bifat consimțământ pentru câmpurile "
"formularului pentru parola pierdută"

#: includes/service/service-wp-user.php:405
msgid "WordPress user data stored as user meta data in database"
msgstr "Datele de utilizator WordPress stocate ca date meta în baza de date"

#: includes/service/service-addthis.php:95
msgid ""
"[%s] Block Addthis cookies when a user doesn't accept Functionality cookies"
msgstr ""
"[%s] Blochează cookie-urile Addthis când utilizatorul nu acceptă cookie-"
"urile de Funcționalitate"

#: includes/service/service-wp-foro.php:518
msgid "wpForo gathers users activity in forums"
msgstr "wpForo adună activitatea utilizatorilor în forumuri"

#: includes/service/service-buddypress.php:147 
#: includes/service/service-buddypress.php:159 
#: includes/service/service-buddypress.php:171 
#: includes/service/service-buddypress.php:183 
#: includes/service/service-buddypress.php:195 
#: includes/service/service-buddypress.php:218 
#: includes/service/service-buddypress.php:229 
#: includes/service/service-buddypress.php:240 
#: includes/service/service-buddypress.php:251 
#: includes/service/service-buddypress.php:262
msgid "Could not reassign user data for user: %s"
msgstr "Nu pot fi realocate datele pentru utilizatorul: %s"

#: includes/service/service-buddypress.php:428
msgid "BuddyPress gathers users activity in profile pages and groups"
msgstr ""
"BuddyPress colectează activitățile utilizatorilor în pagini de profil și "
"grupuri"

#. ID
#: includes/service/service-newsletter.php:175
msgid ""
"[Newsletter] Inject consent checkbox as the first field instead of the last"
msgstr ""
"[Newsletter] Injectați căsuța de consimțământ ca primul câmp în loc de "
"ultimul"

#: includes/service/service-newsletter.php:183
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"

#: includes/service/service-newsletter.php:349
msgid "Newsletter gathers data entered by users in newsletter forms"
msgstr ""
"Newsletter-ul colectează datele introduse de utilizatori în formularele de "
"newsletter"

#: includes/service/service-mailerlite.php:177
msgid "Mailer Lite gathers data entered by users in forms"
msgstr "Mailer Lite adună datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-gravity-forms.php:104
msgid "[Gravity Forms] Description"
msgstr "[Gravity Forms] Descriere"

#: includes/service/service-gravity-forms.php:123
msgid ""
"[Gravity Forms] Inject consent checkbox as the first field instead of the "
"last"
msgstr ""
"[Gravity Forms] Inserare casetă de bifat de aprobare în primul câmp în loc "
"de ultimul"

#: includes/service/service-gravity-forms.php:131
msgid "Gravity Forms"
msgstr "Gravity Forms"

#: includes/service/service-gravity-forms.php:323
msgid "Gravity forms gathers data entered by users in forms"
msgstr "Gravity Forms strânge datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-hotjar.php:129
msgid ""
"Hotjar works most accurately if the Hotjar Tracking Code is in the Head tag "
"(<head>) of every page you want to track on your site. This ensures that "
"Hotjar will start tracking visitors as soon as possible."
msgstr ""
"Hotjar funcționează cel mai exact dacă Codul de urmărire Hotjar se află în "
"eticheta Head (<head>) a fiecărei pagini pe care doriți să o urmăriți pe "
"site. Acest lucru asigură că Hotjar va începe să urmărească vizitatorii cât "
"mai curând posibil."

#. ID
#: includes/service/service-mailpoet.php:116
msgid "[Mailpoet] Description"
msgstr "[Mailpoet] Descriere"

#: includes/service/service-mailpoet.php:124
msgid "Mailpoet"
msgstr "Mailpoet"

#: includes/service/service-mailpoet.php:224
msgid "Mailpoet gathers data entered by users in forms"
msgstr "E-mailul colectează datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/service/service-flamingo.php:124
msgid "Flamingo gathers data entered by users in CF7 forms"
msgstr "Flamingo adună datele introduse de utilizatori în formularele CF7"

#: includes/service/service-cf7db.php:189
msgid "Contact Form CFDB7 gathers data entered by users in Contact Form 7"
msgstr ""
"Formular de contact CFDB7 adună datele introduse de utilizatori în "
"formularul de contact 7"

#: includes/service/service-wp-posts.php:82
msgid "Could not update post data for posts: %s"
msgstr "Nu se pot actualiza datele postărilor: %s"

#: includes/service/service-wp-posts.php:100
msgid "[WP Posts] Delete posts instead of reassigning to a different user?"
msgstr ""
"[WP Posts] Ștergeți postările în loc să le realocați pentru un alt "
"utilizator?"

#: includes/service/service-wp-posts.php:124
msgid "[WordPress Posts] Description"
msgstr "[WordPress Posts] Descriere"

#: includes/service/service-wp-posts.php:132
msgid ""
"[WP Posts] Enter the user email whom the posts will be reassigned to "
"(default is admin)"
msgstr ""
"[WP Posts] Introduceți adresa de e-mail al utilizatorului al cărui postări "
"vor fi realocate (implicit e adminul)"

#: includes/service/service-wp-posts.php:190
msgid "WordPress posts author data"
msgstr "Date de autori postări WordPress"

#: includes/service/service-mailster.php:222
msgid "[%s] Inject consent checkbox to unsubscribe forms"
msgstr "[%s] Bifați caseta de aprobare pentru a dezabona formularele"

#: includes/service/service-mailster.php:233
msgid "Mailster"
msgstr "Titlu Mail"

#: includes/service/service-mailster.php:447
msgid "Consent is missing"
msgstr "Conținutul lipsește"

#: includes/service/service-mailster.php:460
msgid "Mailster collects signed in user data"
msgstr "Mailster colectează datele utilizatorilor autentificați"

#: includes/service/service-arforms.php:137
msgid "[ARForms] Description"
msgstr "[ARForms] Descriere"

#: includes/service/service-arforms.php:156
msgid "ARForms"
msgstr "ARForms"

#: includes/service/service-arforms.php:272
msgid "ARForms gathers data entered by users in forms"
msgstr "ARForms colectează datele introduse de utilizatori în formulare"

#: includes/controller/controller-data-access.php:162 
#: includes/controller/controller-rectification.php:188 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:221 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:192
msgid "Wrong email!"
msgstr "Adresa de e-mail incorectă!"

#: includes/controller/controller-data-access.php:168 
#: includes/controller/controller-rectification.php:193 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:226 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:198
msgid "Recaptcha error!"
msgstr "Eroare Recaptcha!"

#: includes/controller/controller-data-access.php:181
msgid "[Ultimate GDPR] New Data Access request"
msgstr "[Ultimate GDPR] Solicitare acces date noi"

#: includes/controller/controller-data-access.php:183
msgid "There is a new data access request from email %s. See details at %s"
msgstr ""
"Există o solicitare de acces la date noi de pe adresa de e-mail %s. Pentru "
"mai multe detalii %s"

#: includes/controller/controller-data-access.php:192 
#: includes/controller/controller-rectification.php:219 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:265 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:238
msgid "Your request was sent!"
msgstr "Solicitarea dvs. a fost trimisă!"

#: includes/controller/controller-data-access.php:306 
#: includes/controller/controller-rectification.php:323 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:392
msgid "Data was sent to email: %s"
msgstr "Datele au fost trimise la adresa de e-mail: %s"

#: includes/controller/controller-data-access.php:345 
#: includes/controller/controller-rectification.php:362 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:432
msgid "The following emails were removed from the list: %s"
msgstr "Următoarele adrese de e-mail au fost eliminate din listă: %s"

#: includes/controller/controller-data-access.php:506
msgid "Data access settings"
msgstr "Setări acces date"

#. ID
#: includes/controller/controller-data-access.php:517
msgid "Automatically send data to all users on their request"
msgstr "Trimiteți automat date tuturor utilizatorilor la cerere"

#: includes/controller/controller-data-access.php:525
msgid "Email to send new request notifications to"
msgstr "Adresă de e-mail pentru a trimite notificări de cereri noi"

#: includes/controller/controller-data-access.php:533 
#: includes/controller/controller-breach.php:136
msgid "Mail title"
msgstr "Titlu Mail"

#: includes/controller/controller-data-access.php:541 
#: includes/controller/controller-breach.php:144
msgid "Mail content"
msgstr "Conținut Mail"

#: includes/controller/controller-data-access.php:628
msgid "[Ultimate GDPR] Data request results from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Rezultate solicitări date de la %s"

#: includes/controller/controller-data-access.php:629
msgid "Please find data attached"
msgstr "Găsiți atașat datele"

#: includes/controller/controller-cookie.php:194 
#: includes/controller/controller-admin.php:446
msgid "Enabled"
msgstr "Permite"

#: includes/controller/controller-cookie.php:195 
#: includes/controller/controller-admin.php:447
msgid "Enable"
msgstr "Permite"

#: includes/controller/controller-cookie.php:196 
#: includes/controller/controller-admin.php:448
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivați"

#: includes/controller/controller-cookie.php:197 
#: includes/controller/controller-admin.php:449
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivați"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1094 
#: includes/controller/controller-cookie.php:5396
msgid ""
"<h3>Please navigate to <a href='%s'>Service Manager</a> tab to see all "
"detected cookies.</h3>"
msgstr ""
"<h3> Navigați la fila <a href='%s'> Service Manager </a> pentru a vedea "
"toate modulele cookie detectate. </h3>"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1181 
#: includes/controller/controller-cookie.php:1182
msgid "Cookie Consent"
msgstr "Cookie Consonanță"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1190 
#: includes/controller/controller-cookie.php:1191
msgid "Services Manager"
msgstr "Manager de servicii"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1213 
#: includes/controller/controller-cookie.php:1359
msgid "Cookie popup content"
msgstr "Conținut popup cookie"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1220
msgid "Buttons labels"
msgstr "Butoane etichete"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1227
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1234
msgid "Google Analytics Tracking ID"
msgstr "ID de urmărire Google Analytics"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1250
msgid "Cookie check"
msgstr "Verificarea cookie-urilor"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1257
msgid "Buttons styles"
msgstr "Butoane stiluri"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1271
msgid "Position of the cookie notice box"
msgstr "Poziția căsuței de avertizare pentru modulele cookie"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1278
msgid "Cookie notice box"
msgstr "Dosar cu antet cookie"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1285
msgid "Protection shortcode"
msgstr "Kod zabezpieczający"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1292 
#: includes/controller/controller-cookie.php:1630
msgid "Custom style CSS"
msgstr "Stil personalizat CSS"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1301
msgid "Advanced Cookies Settings"
msgstr "Setări cookie avansate"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1309
msgid "Trigger cookie"
msgstr "Trigger cookie"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1316
msgid "Modal styles"
msgstr "Modele stiluri"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1323
msgid "Lists of features"
msgstr "Liste de caracteristici"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1331
msgid "Labels"
msgstr "Etichete"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1338
msgid "Additional settings"
msgstr "Setari aditionale"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1351
msgid ""
"Provide default content for the selected language (remember to save changes)"
msgstr ""
"Furnizați conținut implicit pentru limba selectată (nu uitați să salvați "
"modificările)"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1368
msgid "Cookie popup 'accept' button label (leave empty for default)"
msgstr ""
"Butonul de acceptare a butonului de acceptare a cookie-urilor (lăsați "
"necompletat pentru implicit)"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1376
msgid "Cookie popup 'read more' button label (leave empty for default)"
msgstr ""
"Adresă cookie popup \"citește mai mult\" etichetă de buton (lăsați goală "
"pentru implicit)"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1384
msgid "Cookie popup 'change settings' button label (leave empty for default)"
msgstr ""
"Adresă de cookie \"modificați setările\" etichetă buton (lăsați goale pentru "
"implicit)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1392
msgid "Open \"Read More\" in a new tab"
msgstr "Deschideți \"Citește mai mult\" într-o filă nouă"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1401
msgid "Display cookie popup on all pages"
msgstr "Afișați popup cookie pe toate paginile"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1409
msgid "Check if user is from European Union"
msgstr "Verificați dacă utilizatorul este din Uniunea Europeană"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1417
msgid "Select page where to display the cookie popup"
msgstr "Selectați pagina unde să afișați pop-up-ul cookie-urilor"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1428
msgid "Choose how often cookie check should be performed"
msgstr "Alegeți cât de des trebuie efectuată verificarea cookie-urilor"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1436
msgid "Choose default level of new cookies"
msgstr "Alegeți nivelul implicit de cookie-uri noi"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1444
msgid "Cookies whitelist (never block these cookies, comma separated)"
msgstr ""
"Lista albă a cookie-urilor (nu blochează niciodată aceste cookie-uri "
"separate prin virgulă)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1452
msgid "Block selected/all cookies until user consents"
msgstr "Blocați selectat / toate cookie-urile până când utilizatorul consimte"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1460 
#: includes/controller/controller-terms.php:490 
#: includes/controller/controller-policy.php:129
msgid "Set consent expire time [s]"
msgstr "Setarea perioadei de expirare a aprobării [s]"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1471
msgid "Button settings by"
msgstr "Setările butonului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1480
msgid "Button shape"
msgstr "Forma butonului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1489
msgid "Button size"
msgstr "Dimensiune buton"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1498
msgid "Button text color"
msgstr "Culoarea textului butonului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1508
msgid "Button background color"
msgstr "Culoarea fundalului butonului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1517
msgid "Button border color"
msgstr "Culoarea frontierei butonului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1528
msgid "Read more page"
msgstr "Citiți mai multe pagini"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1536
msgid "Read More Custom URL"
msgstr "Citește mai mult URL personalizat"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1545
msgid "Active Tab"
msgstr "Tab Activ"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1559
msgid "Position"
msgstr "Poziţie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1567
msgid "Distance from border [px]"
msgstr "Distanța de la marginea [px]"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1578
msgid "Box style"
msgstr "Cutie stil"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1586
msgid "Box shape"
msgstr "Forma cutiei"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1594
msgid "Background color"
msgstr "Culoare de fundal"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1602
msgid "Background image"
msgstr "Imagine de fundal"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1610
msgid "Text color"
msgstr "Culoarea textului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1620
msgid "Protection shortcode label"
msgstr "Etykieta zabezpieczenia przed skróceniem"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1643
msgid "Show advanced cookie popup always, even when the consent is given"
msgstr ""
"Afișați pop-up cookie avansate întotdeauna, chiar și atunci când acordați "
"consimțământul"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1651
msgid "Use advanced cookie groups popup"
msgstr "Utilizați popup-ul grupurilor cookie avansate"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1659 
#: includes/controller/controller-cookie.php:1667
msgid "Advanced cookie groups popup header content"
msgstr "Grupurile cookie avansate conțin anteturi de antet"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1678
msgid "Trigger cookie settings by"
msgstr "Activați setările de cookie prin"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1686
msgid "Trigger cookie settings icon"
msgstr "Eliberați pictograma setărilor cookie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1694
msgid "Trigger cookie settings text"
msgstr "Activați textul pentru setările cookie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1702
msgid "Trigger cookie settings background color"
msgstr "Setarea culorii de fundal pentru setările cookie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1710
msgid "Trigger cookie settings shape"
msgstr "Setarea setărilor pentru cookie-urile de declanșare"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1718
msgid "Trigger cookie settings position"
msgstr "Se activează poziția setărilor cookie-ului"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1726
msgid "Trigger cookie settings color"
msgstr "Culoare setări cookie declanșator"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1736
msgid "List of features available for Essential level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor disponibile pentru nivelul esențial (cu punct și "
"virgulă separat)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1744
msgid ""
"List of features not available for Essential level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor care nu sunt disponibile pentru nivelul esențial (cu "
"punct și virgulă)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1752
msgid ""
"List of features available for Functionality level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor disponibile pentru nivelul funcționalității (cu "
"punct și virgulă separate)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1760
msgid ""
"List of features not available for Functionality level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor care nu sunt disponibile pentru nivelul "
"funcționalității (cu punct și virgulă separat)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1768
msgid "List of features available for Analytics level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor disponibile pentru nivelul Analytics (cu punct și "
"virgulă separat)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1776
msgid ""
"List of features not available for Analytics level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista de caracteristici care nu sunt disponibile pentru nivelul Analytics "
"(cu punct și virgulă separate)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1784
msgid "List of features available for Advertising level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor disponibile pentru nivelul publicitar (cu punct și "
"virgulă separat)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1792
msgid ""
"List of features not available for Advertising level (semicolon separated)"
msgstr ""
"Lista caracteristicilor care nu sunt disponibile pentru nivelul publicitar "
"(cu punct și virgulă)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1803
msgid "Cookie modal header color"
msgstr "Modulul antetului modului cookie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1811
msgid "Cookie modal text color"
msgstr "Culoarea textului modului cookie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1819
msgid "Cookie modal skin"
msgstr "Cookie modal piele"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1830
msgid "<i>This website will</i> label"
msgstr "<i> Acest site va</​​i> eticheta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1838
msgid "<i>This website won't</i> label"
msgstr "<i> Acest site nu va</​​i> eticheta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1846
msgid "Hide \"Block All\" level features"
msgstr "Ascundeți funcțiile de \"Blocați toate\" nivel"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1854
msgid "Hide \"Essential\" level features"
msgstr "Ascundeți funcțiile de \"Esențial\" nivel"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1862
msgid "Hide \"Functionality\" level features"
msgstr "Ascundeți funcțiile de \"Funcționalitate\" nivel"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1870
msgid "Hide \"Analytics\" level features"
msgstr "Ascundeți funcțiile de \"Analytics\" nivel"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1878
msgid "Hide \"Advertising\" level features"
msgstr "Ascundeți funcțiile de \"Publicitate\" nivel"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1886
msgid "<i>Block all</i> label"
msgstr "<i> Blocați toate </i> eticheta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1894
msgid "<i>Essentials</i> label"
msgstr "<i> Essentials </i> etichetă"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1902
msgid "<i>Functionality</i> label"
msgstr "<i>Funcționalității</i> eticheta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1910
msgid "<i>Analytics</i> label"
msgstr "<i> Analitică </i> eticheta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1918
msgid "<i>Advertising</i> label"
msgstr "<i> Publicitate </i> etichetă"

#. ID
#: includes/controller/controller-cookie.php:1928
msgid ""
"Advanced cookie popup 'save & close' button label (leave empty for default)"
msgstr ""
"Buton de selectare a butonului \"Salvare și închidere\" a ferestrei cookie "
"avansate (rămâneți gol în mod implicit)"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1936
msgid "Select default privacy group"
msgstr "Selectați grupul de confidențialitate implicit"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1944
msgid "Reload page when user saves changes"
msgstr "Reîncărcați pagina când utilizatorul salvează modificările"

#: includes/controller/controller-cookie.php:1953
msgid "Select privacy group after user accepts cookies in the popup"
msgstr ""
"Selectați grupul de confidențialitate după ce utilizatorul acceptă cookie-"
"urile în fereastra pop-up"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2050
msgid "Never"
msgstr "Nu"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2051
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2052
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2053
msgid "Quarterly"
msgstr "Trimestrial"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2081
msgid "Select"
msgstr "Selectați"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2113
msgid "Load"
msgstr "Sarcină"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2365
msgid "Update"
msgstr "Actualizați"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2366
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2383
msgid "Classic"
msgstr "Clasic"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2384
msgid "Classic Dark"
msgstr "Clasic Întuneric"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2385
msgid "Classic Light"
msgstr "Clasic Ușoară"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2386
msgid "Modern"
msgstr "Modern"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2387
msgid "Apas Blue"
msgstr "Apas Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2388
msgid "Apas Black"
msgstr "Apas Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2389
msgid "Apas White"
msgstr "Apas White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2390
msgid "Kahk Blue"
msgstr "Kahk Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2391
msgid "Kahk Black"
msgstr "Kahk Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2392
msgid "Kahk White"
msgstr "Kahk White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2393
msgid "Oreo Blue"
msgstr "Oreo Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2394
msgid "Oreo Black"
msgstr "Oreo Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2395
msgid "Oreo White"
msgstr "Oreo White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2396
msgid "Wafer Blue"
msgstr "Wafer Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2397
msgid "Wafer Black"
msgstr "Wafer Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2398
msgid "Wafer White"
msgstr "Wafer White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2399
msgid "Jumble Blue"
msgstr "Jumble Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2400
msgid "Jumble Black"
msgstr "Jumble Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2401
msgid "Jumble White"
msgstr "Jumble White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2402
msgid "Khapse Blue"
msgstr "Khapse Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2403
msgid "Khapse Black"
msgstr "Khapse Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2404
msgid "Khapse White"
msgstr "Khapse White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2405
msgid "Tareco Blue"
msgstr "Tareco Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2406
msgid "Tareco Black"
msgstr "Tareco Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2407
msgid "Tareco White"
msgstr "Tareco White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2408
msgid "Kichel Blue"
msgstr "Kichel Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2409
msgid "Kichel Black"
msgstr "Kichel Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2410
msgid "Kichel White"
msgstr "Kichel White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2411
msgid "Macaron Blue"
msgstr "Macaron Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2412
msgid "Macaron Black"
msgstr "Macaron Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2413
msgid "Macaron White"
msgstr "Macaron White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2414
msgid "Wibele Blue"
msgstr "Wibele Blue"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2415
msgid "Wibele Black"
msgstr "Wibele Black"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2416
msgid "Wibele White"
msgstr "Wibele White"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2445 
#: includes/controller/controller-cookie.php:2506 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3475
msgid "Rounded"
msgstr "Rotunjit"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2446 
#: includes/controller/controller-cookie.php:2507 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3476
msgid "Squared"
msgstr "Squared"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2476 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3316
msgid "Text Only"
msgstr "Doar text"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2477 
#: includes/controller/controller-cookie.php:3318
msgid "Icon and Text"
msgstr "Pictogramă și text"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2577
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/controller/controller-cookie.php:2578
msgid "Large"
msgstr "Mare"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3237
msgid "Front page"
msgstr "Prima pagina"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3240
msgid "Posts page"
msgstr "Postări pagină"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3265
msgid "Bottom left"
msgstr "Stânga jos"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3266
msgid "Bottom right"
msgstr "Dreapta-jos"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3267
msgid "Bottom panel"
msgstr "Panoul de fund"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3268
msgid "Top left"
msgstr "Stânga sus"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3269
msgid "Top right"
msgstr "Sus în dreapta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3270
msgid "Top panel"
msgstr "Panoul de sus"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3317
msgid "Icon Only"
msgstr "Numai Icon"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3402
msgid "Top Left"
msgstr "Stânga sus"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3403
msgid "Top center"
msgstr "Centrul de top"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3404
msgid "Top Right"
msgstr "Sus în dreapta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3405
msgid "Center Left"
msgstr "Centru stânga"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3406
msgid "Center Right"
msgstr "Centre dreapta"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3407
msgid "Bottom Left"
msgstr "Stânga jos"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3408
msgid "Bottom Center"
msgstr "Centrul de jos"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3409
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dreapta-jos"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3474
msgid "Round"
msgstr "Rundă"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3537 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:809
msgid "Default"
msgstr "Domyślna"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3538
msgid "Neutral"
msgstr "Neutru"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3539
msgid "Modern Blue"
msgstr "Modern albastru"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3540
msgid "Compact Dark Blue"
msgstr "Compact albastru închis"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3541
msgid "Compact Light Blue"
msgstr ""
"Compact Albastru Deschis\n"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3542
msgid "Compact Green"
msgstr ""
"Compact Verde\n"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3615
msgid "This website won't:"
msgstr "Acest site web nu va:"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3617 
#: includes/model/model-group.php:73 includes/model/model-group.php:91
msgid "Block all"
msgstr "Blochează toate"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3618
msgid "Essentials"
msgstr "Essentials"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3619 
#: includes/model/model-group.php:55 includes/model/model-group.php:88
msgid "Functionality"
msgstr "Funcționalitate"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3620 
#: includes/model/model-group.php:61 includes/model/model-group.php:89
msgid "Analytics"
msgstr "Analiză"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3621 
#: includes/model/model-group.php:67 includes/model/model-group.php:90
msgid "Advertising"
msgstr "Reclamă"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3622
msgid ""
"Essential: Remember your cookie permission setting; Essential: Allow session "
"cookies; Essential: Gather information you input into a contact forms, "
"newsletter and other forms across all pages; Essential: Keep track of what "
"you input in a shopping cart; Essential: Authenticate that you are logged "
"into your user account; Essential: Remember language version you selected;"
msgstr ""
"Esențial: rețineți setarea permisiunilor pentru cookie; Esențiale: permiteți "
"modulele cookie pentru sesiuni; Esențiale: adunați informațiile pe care le "
"introduceți într-o formă de contact, un buletin informativ și alte formulare "
"din toate paginile; Esențial: urmăriți ce introduceți într-un coș de "
"cumpărături; Esențiale: autentificați-vă că sunteți conectat (ă) la contul "
"dvs. de utilizator; Esențiale: rețineți versiunea lingvistică selectată;"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3623
msgid ""
"Remember your login details; Functionality: Remember social media settings; "
"Functionality: Remember selected region and country; Analytics: Keep track "
"of your visited pages and interaction taken; Analytics: Keep track about "
"your location and region based on your IP number; Analytics: Keep track of "
"the time spent on each page; Analytics: Increase the data quality of the "
"statistics functions; Advertising: Tailor information and advertising to "
"your interests based on e.g. the content you have visited before. (Currently "
"we do not use targeting or targeting cookies.; Advertising: Gather "
"personally identifiable information such as name and location;"
msgstr ""
"Amintiți-vă datele de conectare; Funcționalitate: Rețineți setările media "
"sociale; Funcționalitate: rețineți regiunea și țara selectată; Google "
"Analytics: urmăriți paginile vizitate și interacțiunile efectuate; Google "
"Analytics: Urmăriți locația și regiunea pe baza numărului IP; Google "
"Analytics: urmăriți timpul petrecut pe fiecare pagină; Analytics: măriți "
"calitatea datelor funcțiilor de statistici; Publicitate: adaptați "
"informațiile și publicitatea în funcție de interesele dvs., bazate pe ex. "
"conținutul pe care l-ați vizitat anterior. (În prezent, nu folosim cookie-"
"uri de direcționare sau de direcționare; Publicitate: Strângeți informații "
"de identificare personală, cum ar fi numele și locația;"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3624
msgid ""
"Essential: Remember your cookie permission setting; Essential: Allow session "
"cookies; Essential: Gather information you input into a contact forms, "
"newsletter and other forms across all pages; Essential: Keep track of what "
"you input in a shopping cart; Essential: Authenticate that you are logged "
"into your user account; Essential: Remember language version you selected; "
"Functionality: Remember social media settings; Functionality: Remember "
"selected region and country;"
msgstr ""
"Esențial: rețineți setarea permisiunilor pentru cookie; Esențiale: permiteți "
"modulele cookie pentru sesiuni; Esențiale: adunați informațiile pe care le "
"introduceți într-o formă de contact, un buletin informativ și alte formulare "
"din toate paginile; Esențial: urmăriți ce introduceți într-un coș de "
"cumpărături; Esențiale: autentificați-vă că sunteți conectat (ă) la contul "
"dvs. de utilizator; Esențiale: rețineți versiunea lingvistică selectată; "
"Funcționalitate: Rețineți setările media sociale; Funcționalitate: rețineți "
"regiunea și țara selectată;"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3625
msgid ""
"Remember your login details; Analytics: Keep track of your visited pages and "
"interaction taken; Analytics: Keep track about your location and region "
"based on your IP number; Analytics: Keep track of the time spent on each "
"page; Analytics: Increase the data quality of the statistics functions; "
"Advertising: Tailor information and advertising to your interests based on e."
"g. the content you have visited before. (Currently we do not use targeting "
"or targeting cookies.; Advertising: Gather personally identifiable "
"information such as name and location;"
msgstr ""
"Amintiți-vă datele de conectare; Google Analytics: urmăriți paginile "
"vizitate și interacțiunile efectuate; Google Analytics: Urmăriți locația și "
"regiunea pe baza numărului IP; Google Analytics: urmăriți timpul petrecut pe "
"fiecare pagină; Analytics: măriți calitatea datelor funcțiilor de statistici;"
" Publicitate: adaptați informațiile și publicitatea în funcție de interesele "
"dvs., bazate pe ex. conținutul pe care l-ați vizitat anterior. (În prezent, "
"nu folosim cookie-uri de direcționare sau de direcționare; Publicitate: "
"Strângeți informații de identificare personală, cum ar fi numele și locația;"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3626
msgid ""
"Essential: Remember your cookie permission setting; Essential: Allow session "
"cookies; Essential: Gather information you input into a contact forms, "
"newsletter and other forms across all pages; Essential: Keep track of what "
"you input in a shopping cart; Essential: Authenticate that you are logged "
"into your user account; Essential: Remember language version you selected; "
"Functionality: Remember social media settingsl Functionality: Remember "
"selected region and country; Analytics: Keep track of your visited pages and "
"interaction taken; Analytics: Keep track about your location and region "
"based on your IP number; Analytics: Keep track of the time spent on each "
"page; Analytics: Increase the data quality of the statistics functions;"
msgstr ""
"Esențial: rețineți setarea permisiunilor pentru cookie; Esențiale: permiteți "
"modulele cookie pentru sesiuni; Esențiale: adunați informațiile pe care le "
"introduceți într-o formă de contact, un buletin informativ și alte formulare "
"din toate paginile; Esențial: urmăriți ce introduceți într-un coș de "
"cumpărături; Esențiale: autentificați-vă că sunteți conectat (ă) la contul "
"dvs. de utilizator; Esențiale: rețineți versiunea lingvistică selectată; "
"Funcționalitate: Amintiți-vă setările pentru mass-media sociale; "
"Funcționalitate: Rețineți regiunea și țara selectată; Google Analytics: "
"urmăriți paginile vizitate și interacțiunile efectuate; Google Analytics: "
"Urmăriți locația și regiunea pe baza numărului IP; Google Analytics: "
"urmăriți timpul petrecut pe fiecare pagină; Analytics: măriți calitatea "
"datelor funcțiilor de statistici;"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3627
msgid ""
"Remember your login details; Advertising: Use information for tailored "
"advertising with third parties; Advertising: Allow you to connect to social "
"sites; Advertising: Identify device you are using; Advertising: Gather "
"personally identifiable information such as name and location"
msgstr ""
"Amintiți-vă datele de conectare; Publicitate: Folosiți informații pentru "
"publicitate personalizată cu terțe părți; Publicitate: vă permite să vă "
"conectați la site-urile sociale; Publicitate: identificați dispozitivul pe "
"care îl utilizați; Publicitate: Strângeți informații de identificare "
"personală, cum ar fi numele și locația"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3628
msgid ""
"Essential: Remember your cookie permission setting; Essential: Allow session "
"cookies; Essential: Gather information you input into a contact forms, "
"newsletter and other forms across all pages; Essential: Keep track of what "
"you input in a shopping cart; Essential: Authenticate that you are logged "
"into your user account; Essential: Remember language version you selected; "
"Functionality: Remember social media settingsl Functionality: Remember "
"selected region and country; Analytics: Keep track of your visited pages and "
"interaction taken; Analytics: Keep track about your location and region "
"based on your IP number; Analytics: Keep track of the time spent on each "
"page; Analytics: Increase the data quality of the statistics functions; "
"Advertising: Use information for tailored advertising with third parties; "
"Advertising: Allow you to connect to social sitesl Advertising: Identify "
"device you are using; Advertising: Gather personally identifiable "
"information such as name and location"
msgstr ""
"Esențial: rețineți setarea permisiunilor pentru cookie; Esențiale: permiteți "
"modulele cookie pentru sesiuni; Esențiale: adunați informațiile pe care le "
"introduceți într-o formă de contact, un buletin informativ și alte formulare "
"din toate paginile; Esențial: urmăriți ce introduceți într-un coș de "
"cumpărături; Esențiale: autentificați-vă că sunteți conectat (ă) la contul "
"dvs. de utilizator; Esențiale: rețineți versiunea lingvistică selectată; "
"Funcționalitate: Amintiți-vă setările pentru mass-media sociale; "
"Funcționalitate: Rețineți regiunea și țara selectată; Google Analytics: "
"urmăriți paginile vizitate și interacțiunile efectuate; Google Analytics: "
"Urmăriți locația și regiunea pe baza numărului IP; Google Analytics: "
"urmăriți timpul petrecut pe fiecare pagină; Analytics: măriți calitatea "
"datelor funcțiilor de statistici; Publicitate: Folosiți informații pentru "
"publicitate personalizată cu terțe părți; Publicitate: vă permite să vă "
"conectați la site-uri sociale. Publicitate: identificați dispozitivul pe "
"care îl utilizați; Publicitate: Strângeți informații de identificare "
"personală, cum ar fi numele și locația"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3629
msgid "Remember your login details"
msgstr "Ține minte detaliile de conectare"

#: includes/controller/controller-cookie.php:3633
msgid "This content requires cookies"
msgstr "Acest conținut necesită module cookie"

#: includes/controller/controller-cookie.php:5269
msgid "Every week"
msgstr "În fiecare săptămână"

#: includes/controller/controller-cookie.php:5273
msgid "Every month"
msgstr "In fiecare luna"

#: includes/controller/controller-cookie.php:5277
msgid "Every quarter"
msgstr "În fiecare trimestru"

#: includes/controller/controller-cookie.php:5383
msgid "Cookies detected: %s, Cookies saved: %s"
msgstr "Au detectat cookie-urile: %s, Cookie-urile salvate: %s"

#: includes/controller/controller-cookie.php:5595
msgid ""
"There was a problem with connecting to the cookie scanner. Skipped this url."
msgstr ""
"A apărut o problemă la conectarea la scanerul cookie. Omiteți această adresă "
"URL."

#: includes/controller/controller-rectification.php:106 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:309 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:102
msgid "Your request was already confirmed."
msgstr "Solicitarea dvs. a fost deja confirmată."

#: includes/controller/controller-rectification.php:131 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:334 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:127
msgid "Your request was successfully confirmed."
msgstr "Solicitarea dvs. a fost confirmată cu succes."

#: includes/controller/controller-rectification.php:142
msgid "[Ultimate GDPR] New Data Rectification request from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Solicitarea nouă de Rectificare a datelor de la %s"

#: includes/controller/controller-rectification.php:150
msgid ""
"There is a new Data Rectification request from email %s. See details at %s"
msgstr ""
"Există o solicitare nouă de Rectificare a datelor de pe adresa de e-mail %s. "
"Pentru mai multe detalii %s"

#: includes/controller/controller-rectification.php:171 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:395 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:175
msgid "Your request was not confirmed. Please check the link or contact admin."
msgstr ""
"Solicitarea dvs. nu a fost confirmată. Vă rugăm verificați link-ul sau "
"contactați un admin."

#: includes/controller/controller-rectification.php:213
msgid "[Ultimate GDPR] Please confirm your data rectification request from %s"
msgstr ""
"[Ultimate GDPR] Vă rugăm confirmați solicitarea dvs. de rectificare a "
"datelor de la %s"

#: includes/controller/controller-rectification.php:527
msgid "Data Rectification settings"
msgstr "Setările rectificării datelor"

#: includes/controller/controller-rectification.php:537 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:629
msgid "Email to send admin notifications to"
msgstr "E-mail pentru trimiterea notificărilor de admin"

#: includes/controller/controller-rectification.php:545 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:637
msgid "User mail title"
msgstr "Titlu Mail Utilizator"

#: includes/controller/controller-rectification.php:553 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:645
msgid "User mail content"
msgstr "Conținut Mail Utilizator"

#. ID
#: includes/controller/controller-rectification.php:561 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:719 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:653
msgid ""
"Set custom URL to the page containing Ultimate GDPR shortcode as the email "
"confirmation target page (or leave empty for autodetect)"
msgstr ""
"Setați URL-ul personalizat la pagina care conține codul scurt GDPR final ca "
"pagină vizată de confirmare a e-mailului (sau lăsați goală pentru "
"autodetectare)"

#: includes/controller/controller-rectification.php:647
msgid "[Ultimate GDPR] Data rectification notice from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Notificare de rectificare de date de la %s"

#: includes/controller/controller-rectification.php:648
msgid "Your data has been rectified"
msgstr "Datele dvs. au fost rectificate"

#: includes/controller/controller-plugins.php:135 
#: includes/controller/controller-plugins.php:136
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: includes/controller/controller-terms.php:169 
#: includes/controller/controller-terms.php:170
msgid "Terms And Conditions"
msgstr "Termeni și Condiții"

#: includes/controller/controller-terms.php:423 
#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:155 
#: includes/controller/controller-policy.php:54
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucțiuni"

#: includes/controller/controller-terms.php:434
msgid "Require administrators to accept Terms and Conditions (redirect)"
msgstr ""
"Solicitați administratorilor să accepte Termenii și condițiile "
"(redirecționarea)\n"

#: includes/controller/controller-terms.php:442
msgid "Require logged in users to accept Terms and Conditions (redirect)"
msgstr ""
"Autentificare necesară pentru acceptarea Termeni și Condiții (redirecționare)"

#. ID
#: includes/controller/controller-terms.php:450
msgid "Require guest users to accept Terms and Conditions (redirect)"
msgstr ""
"Solicitați utilizatorilor de clienți să accepte Termenii și condițiile "
"(redirecționarea)"

#. ID
#: includes/controller/controller-terms.php:458
msgid "The page with existing Terms and Conditions"
msgstr "Pagina cu termeni și condiții existente"

#. ID
#: includes/controller/controller-terms.php:466
msgid "The page to redirect to after Terms accepted"
msgstr "Pagina la care trebuie redirecționată după Termenii acceptați"

#: includes/controller/controller-terms.php:474
msgid "Terms and Condition Custom URL"
msgstr "Termeni și Condiții URL personalizat"

#: includes/controller/controller-terms.php:482 
#: includes/controller/controller-policy.php:121
msgid "Shortcode Button Styling"
msgstr "Codul butonului cu coduri scurte"

#: includes/controller/controller-terms.php:498
msgid ""
"Terms version, eg. 1.0 (if you change it, user has to give consent again)"
msgstr ""
"Versiune Termeni, 1.0 (dacă schimbați, utilizatorul va trebui să accepte din "
"nou)"

#: includes/controller/controller-terms.php:506
msgid ""
"Convert the following text to Terms and Conditions link in all services "
"templates, eg. 'Terms and Conditions'"
msgstr ""
"Transformarea următorului text în link Termeni și Condiții în toate template-"
"urile de service, de ex. 'Termeni și Condiții'"

#. ID
#: includes/controller/controller-terms.php:514 
#: includes/controller/controller-policy.php:161
msgid ""
"Do not block user agents (eg. bots) containing the following texts (comma "
"separated)"
msgstr ""
"Nu blocați agenții utilizator (de ex. Botți) care conțin următoarele texte "
"(separate prin virgulă)"

#: includes/controller/controller-terms.php:544
msgid ""
"1. Place %s shortcode on your existing Terms and Conditions page to add an "
"accept button.%s2. Select Terms and Conditions page below, so users can be "
"redirected there to give their consent."
msgstr ""
"1. Plasează shortcode %s pe pagina de Termeni și Condiții existentă pentru a "
"adăuga buton de acceptare. %s2. Selectați pagina de Termeni și Condiții de "
"mai jos ca utilizatorii să fie redirecționați și să poată dea aprobarea."

#: includes/controller/controller-terms.php:652 
#: includes/controller/controller-policy.php:744
msgid "Theme Default"
msgstr "Tema Implicit"

#: includes/controller/controller-terms.php:653 
#: includes/controller/controller-policy.php:745
msgid "Cookie box buttons"
msgstr "Butoanele butoanelor cookie"

#: includes/controller/controller-terms.php:729 
#: includes/controller/controller-policy.php:717
msgid "Last visited page"
msgstr "Ultima pagină vizitată"

#: includes/controller/controller-terms.php:730 
#: includes/controller/controller-policy.php:718
msgid "Don't redirect"
msgstr "Nu redirecționa"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:111 
#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:112 
#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:135
msgid "Pseudonymization"
msgstr "Pseudonimizare"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:126 
#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:265
msgid "Encryption is not possible. Please check your openssl library."
msgstr "Criptarea nu este posibilă. Vă rugăm verificați open ssl library."

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:144
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:166
msgid "Automatically encrypt new data"
msgstr "Date noi criptate automat"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:174
msgid ""
"Automatically decrypt all data on the fly (if you have anything encrypted, "
"this is recommended)"
msgstr ""
"Decriptarea automată a tuturor datelor de pe fly (dacă aveți orice criptată, "
"această opțiune este recomandată)"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:182
msgid "Select data to encrypt"
msgstr "Selectează data pentru criptare"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:230
msgid ""
"This feature is experimental and may lead to irreversible data lost! After "
"encryption, it may be impossible for anyone to decrypt your data. "
msgstr ""
"Această opțiune este experimentală și poate duce la pierderea ireversibilă a "
"datelor! După criptare, poate fi imposibilă decriptarea datelor dvs. "

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:242
msgid ""
"Pseudonymization feature allows you to encrypt some of the data stored in "
"the database. That way, if anyone got access to your database, the user's "
"data would be pseudonymized. Database contents are permanently encrypted and "
"can be decrypted on the fly when accessed by users. You can also permanently "
"decrypt all your contents."
msgstr ""
"Funcția de pseudonimizare vă permite să criptați unele dintre datele stocate "
"în baza de date. În acest fel, dacă cineva accesează baza dvs. de date, "
"datele utilizatorilor vor fi pseudonimizate. Conținutul bazei de date este "
"criptat permanent și poate fi decriptat în timp ce este accesat de către "
"utilizatori. Puteți, de asemenea, să vă decriptați definitiv întregul "
"conținut."

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:245
msgid "How to use:"
msgstr "Cum se utilizează:"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:247
msgid "1. Make a backup"
msgstr "1. Faceți un backup"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:249
msgid "2. Select which data to encrypt"
msgstr "2. Selectați datele pentru criptare"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:251
msgid ""
"3. (Optionally) Select 'automatically encrypt new data' for continuous "
"encryption of all incoming data"
msgstr ""
"3. (Opțional) Selectați 'criptarea automată a datelor noi' pentru criptarea "
"continuă a datelor care noi intrate"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:253
msgid "4. Click 'Save changes'"
msgstr "4. Faceți click pe 'Salvarea modificărilor'"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:255
msgid ""
"5. (Optionally) Click 'Encrypt selected' to encrypt all current data which "
"has not been yet encrypted"
msgstr ""
"5. (Opțional) Faceți click pe 'Criptare' pentru a cripta toate datele "
"existente care nu au fost criptate"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:279
msgid "Data encrypted successfully"
msgstr "Criptarea datelor efectuată cu succes"

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:289
msgid "Decryption is not possible. Please check your openssl library."
msgstr "Decriptarea nu este posibilă. Vă rugăm verificați openssl library."

#: includes/controller/controller-pseudonymization.php:303
msgid "Data decrypted successfully"
msgstr "Decriptarea datelor efectuată cu succes"

#: includes/controller/controller-admin.php:189 
#: includes/controller/controller-admin.php:232
msgid "Please upload a file to import"
msgstr "Încărcați un fișier pentru a importa"

#: includes/controller/controller-admin.php:198 
#: includes/controller/controller-admin.php:241
msgid "No options were imported"
msgstr "Nu au fost importate opțiuni"

#: includes/controller/controller-admin.php:219
msgid "Settings imported successfully"
msgstr "Setările au fost importate cu succes"

#: includes/controller/controller-admin.php:220
msgid "Settings were not imported. Please check the import file."
msgstr "Setările nu au fost importate. Verificați fișierul de import."

#: includes/controller/controller-admin.php:252
msgid "Wrong file format for services."
msgstr "Formatul de fișier greșit pentru servicii."

#: includes/controller/controller-admin.php:282
msgid "Services imported successfully"
msgstr "Serviciile importate cu succes"

#: includes/controller/controller-admin.php:283
msgid "No service was imported"
msgstr "Nu a fost importat niciun serviciu"

#: includes/controller/controller-breach.php:152
msgid "Collect user emails from services"
msgstr "Colecționează de la servicii adresele e-mail ale utilizatorilor"

#: includes/controller/controller-breach.php:223
msgid "[Ultimate GDPR] Data breach information from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Informație de încălcare a datelor de la %s"

#: includes/controller/controller-breach.php:226
msgid "There was a data breach on our page..."
msgstr "A avut loc o încălcare a datelor pe pagina noastră…"

#: includes/controller/controller-policy.php:65
msgid "Require administrators to accept Privacy Policy (redirect)"
msgstr ""
"Solicitați administratorilor să accepte Politica de confidențialitate "
"(redirecționare)"

#: includes/controller/controller-policy.php:73
msgid "Require logged in users to accept Privacy Policy (redirect)"
msgstr ""
"Autentificare necesară pentru acceptarea Politicii de confidențialitate "
"(redirecționare)"

#: includes/controller/controller-policy.php:81
msgid "Require not logged in users/guests to accept Privacy Policy (redirect)"
msgstr ""
"Solicitați utilizatorilor/oaspeților neconectați acceptarea Politicii de "
"confidențialitate (redirecționează)"

#: includes/controller/controller-policy.php:89
msgid "WordPress Privacy Policy page"
msgstr "Pagină Politică de confidențialitate WordPress"

#: includes/controller/controller-policy.php:97
msgid "Page with existing Privacy Policy"
msgstr "Pagină cu Politică de confidențialitate existentă"

#: includes/controller/controller-policy.php:105
msgid "Privacy Policy Custom URL"
msgstr "Adresă URL personalizată Politică de confidențialitate"

#: includes/controller/controller-policy.php:113
msgid "Page to redirect to after Privacy Policy accepted"
msgstr "Pagină de redirecționare după Politică de confidențialitate acceptată"

#: includes/controller/controller-policy.php:137
msgid ""
"Privacy Policy version, eg. 1.0 (if you change it, user has to give consent "
"again)"
msgstr ""
"Politică de confidențialitate, versiunea 1.0 (dacă schimbați, utilizatorul "
"trebuie să aprobe din nou)"

#: includes/controller/controller-policy.php:145
msgid ""
"Redirect to Privacy Policy first (if Terms and Conditions also redirect)"
msgstr ""
"Redirecționare către Politică de confidențialitate prima dată (dacă Termeni "
"și Condiții redirecționează la fel)"

#: includes/controller/controller-policy.php:153
msgid ""
"Convert the following text to Privacy Policy link in all services templates, "
"eg. 'Privacy Policy'"
msgstr ""
"Transformarea următorului text în link Politică de confidențialitate în "
"toate template-urile de service, de ex. 'Politică de confidențialitate'"

#: includes/controller/controller-policy.php:198
msgid "Click here to create"
msgstr "Faceți clic aici pentru a crea"

#: includes/controller/controller-policy.php:209
msgid ""
"1. Place %s shortcode on your existing Privacy Policy page to add an accept "
"button.%s2. Select Privacy Policy page below, so users can be redirected "
"there to give their consent."
msgstr ""
"1. Plasează shortcode %s pe pagina de Politică de confidențialitate "
"existentă pentru a adăuga buton de acceptare. %s2. Selectați pagina de "
"Politică de confidențialitate de mai jos ca utilizatorii să fie "
"redirecționați și să poată dea aprobarea."

#: includes/controller/controller-policy.php:661
msgid "WordPress Privacy page"
msgstr "Pagină de confidențialitate WordPress"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:110 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:345
msgid "[Ultimate GDPR] New Right To Be Forgotten request from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Solicitarea nouă de Dreptul la uitare de la %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:129 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:353
msgid ""
"There is a new Right To Be Forgotten request from email %s. See details at %s"
msgstr ""
"Există o solicitare nouă de Dreptul la uitare de la adresa de e-mail %s. "
"Pentru mai multe detalii %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:259
msgid "[Ultimate GDPR] Please confirm request to be forgotten from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Confirmați uitarea solicitărilor de la %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:513
msgid "[Ultimate GDPR] Emails were sent to the following users: %s"
msgstr ""
"[Ultimate GDPR] E-mailurile au fost trimise pentru următorii utilizatori: %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:551
msgid "[Ultimate GDPR] The following emails were removed from list: %s"
msgstr ""
"[Ultimate GDPR] Următoarele e-mailuri au fost eliminate de pe listă: %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:584 
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:487
msgid "Non existing service id: %s"
msgstr "Service id inexistent: %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:604
msgid "There was an error forgetting %s service: %s"
msgstr "A intervenit o eroare în uitarea %s serviciului: %s"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:629
msgid "[Ultimate GDPR] Services data were removed"
msgstr "[Ultimate GDPR] Date service eliminate"

#. ID
#: includes/controller/controller-forgotten.php:645
msgid "Forms skin"
msgstr "Aspectul formei"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:652
msgid "Right to be forgotten settings"
msgstr "Setări Dreptul la uitare"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:663
msgid "Skin"
msgstr "Piele"

#. ID
#: includes/controller/controller-forgotten.php:671
msgid "Automatically forget users who confirmed their mail"
msgstr "Uita automat utilizatorii care și-au confirmat corespondența"

#. ID
#: includes/controller/controller-forgotten.php:679
msgid ""
"Automatically send email about data removal to users who confirmed their "
"email"
msgstr "Trimiteți automat date tuturor utilizatorilor la cerere"

#. ID
#: includes/controller/controller-forgotten.php:687
msgid "Permit users of selected roles only to be forgotten automatically"
msgstr "Permiteți utilizatorilor de roluri selectate să fie uitați automat"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:695
msgid "Admin email to send new request notifications to"
msgstr "Adresă de e-mail admin pentru notificări de cereri noi"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:703
msgid "User notification email subject"
msgstr "Subiect de e-mail pentru notificarea utilizatorului"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:711
msgid "User notification email message"
msgstr "Mesaj de e-mail pentru notificarea utilizatorului"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:810
msgid "Simple form"
msgstr "Prosta forma"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:811
msgid "Rounded form"
msgstr "Forma rotunjită"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:812
msgid "Tabbed form"
msgstr "Formă cu filet"

#: includes/controller/controller-forgotten.php:911 
#: includes/controller/controller-forgotten.php:912
msgid "[Ultimate GDPR] Your data has been forgotten"
msgstr "[Ultimate GDPR] Data dvs. a fost uitată"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:143
msgid "There is a new Unsubscribe request from email %s. See details at %s"
msgstr ""
"Există o nouă solicitare de dezabonare din e-mailul %s. Vedeți detalii la %s"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:232
msgid ""
"[Ultimate GDPR] Please confirm request to be unsubscribed from %s newsletters"
msgstr ""
"[Ultimate GDPR] Vă rugăm să confirmați cererea de a nu fi abonat la "
"newsletter-urile %s"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:507
msgid "There was an error unsubscribing %s from %s service: %s"
msgstr "A apărut o eroare la dezabonarea %s din serviciul %s: %s"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:533
msgid "[Ultimate GDPR] Unsubscription finished!"
msgstr "[Ultimate GDPR] Dezabonarea a terminat!"

#. ID
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:595
msgid "Unsubscribe settings"
msgstr "Dezabonați setările"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:605
msgid "Hide Unsubscribe Tab"
msgstr "Ascundeți tabulul Dezabonare"

#. ID
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:613
msgid "Automatically unsubscribe users who confirmed their mail"
msgstr "Deconectați automat utilizatorii care și-au confirmat corespondența"

#. ID
#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:621
msgid ""
"Automatically send email about unsubscription to users who confirmed their "
"email"
msgstr ""
"Trimiteți automat e-mail despre dezabonarea utilizatorilor care și-au "
"confirmat e-mailurile"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:787
msgid "[Ultimate GDPR] Unsubscribe notice from %s"
msgstr "[Ultimate GDPR] Anunț de dezabonare de la %s"

#: includes/controller/controller-unsubscribe.php:788
msgid "Your have been unsubscribed"
msgstr "Dvs. ați fost dezabonat"

#: includes/controller/controller-services.php:99 
#: includes/controller/controller-services.php:100 
#: includes/controller/controller-services.php:328 
#: includes/controller/controller-services.php:344
msgid "Services"
msgstr "Servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:116 
#: includes/controller/controller-services.php:123 
#: includes/controller/controller-services.php:130
msgid "Services options"
msgstr "Opțiuni servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:141
msgid "Recaptcha key (for myaccount shortcode submissions)"
msgstr "Tasta Recaptcha (pentru înregistrările mele cu coduri scurte)"

#: includes/controller/controller-services.php:149
msgid "Recaptcha secret key (for myaccount shortcode submissions)"
msgstr "Recunoașteți cheia secretă (pentru depunerea codurilor mele scurte)"

#. ID
#: includes/controller/controller-services.php:157
msgid ""
"When logging consents of users who did not accept Privacy Policy, log their "
"IP"
msgstr ""
"Când autentificați consimțămintele utilizatorilor care nu au acceptat "
"Politica de confidențialitate, înregistrați-le IP-ul"

#. ID
#: includes/controller/controller-services.php:165
msgid ""
"When logging consents of users who did not accept Privacy Policy, log their "
"User Agent"
msgstr ""
"Atunci când vă conectați la consimțământul utilizatorilor care nu au "
"acceptat Politica de confidențialitate, înregistrați agentul utilizator"

#: includes/controller/controller-services.php:326
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Services"
msgstr "Servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:327
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Services"
msgstr "Servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:329
msgid "Parent Services"
msgstr "Servicii sursă"

#: includes/controller/controller-services.php:330
msgid "All Services"
msgstr "Toate serviciile"

#: includes/controller/controller-services.php:331
msgid "View Service"
msgstr "Vizualizează servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:332
msgid "Add New Service"
msgstr "Adaugă servicii noi"

#: includes/controller/controller-services.php:333
msgid "Add New"
msgstr "Adaugă nou"

#: includes/controller/controller-services.php:334
msgid "Edit Service"
msgstr "Editare servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:335
msgid "Update Service"
msgstr "Actualizare servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:336
msgid "Search Services"
msgstr "Caută servicii"

#: includes/controller/controller-services.php:337
msgid "Not Found"
msgstr "Nu a fost găsit"

#: includes/controller/controller-services.php:338
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Nu se găsește în coșul de gunoi"

#: includes/controller/controller-services.php:343
msgid "services"
msgstr "servicii"

#: includes/model/model-group.php:48 includes/model/model-group.php:87
msgid "Essential"
msgstr "Fundamental"

#: includes/shortcode/shortcode-myaccount.php:32
msgid "There was an error in your request"
msgstr "A apărut o eroare în solicitarea dvs."

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:17
msgid "Cookie names"
msgstr "Denumire cookie"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:20
msgid "Type of cookie"
msgstr "Tip cookie"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:23
msgid "First or Third party"
msgstr "Prima sau Terța parte"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:26
msgid "Can be blocked"
msgstr "Poate fi blocat"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:29
msgid "Session or Persistent"
msgstr "Sesiune sau Persistentă"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:32
msgid "Expiry Time"
msgstr "Timpul de expirare"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:35
msgid "Purpose"
msgstr "Scop"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:91
msgid "First party"
msgstr "Prima parte"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:91
msgid "Third party"
msgstr "Terța parte"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:102
msgid "Session"
msgstr "Sesiune"

#: includes/shortcode/shortcode-privacy-policy.php:102
msgid "Persistent"
msgstr "Persistentă"
